KUALIS

KUALIS

April 12, 2011

Signature and... - サインと。。。



If there is anything space, Americans seem to want to scrabble something. On this board, everyone writes their signatures, and so I also first tried to write my name in English, but I stopped and changed my idea.
I put my name on the board in Japanese and added something (Only person who knows Japanese can read it.). It was around two years ago? I sometimes see it when I pass over the board.

何かちょっとしたスペースがあると、アメリカの人は何か落書きをしたがるみたいである。
2年程前だっただろうか?このボードには、皆さんサインをしていらっしゃるようである。そこで自分も、と英語でサインをしようとしたのだが、それでは普通なので日本語でサインする事にした。そしてついでにちょっとしたことを加えてみることにした(日本語が分かる人しか読めませんよ。)。自分が溶接したフレームを気に入らないと送り返してきたお客さんも過去にいた(かなり前のことだが。。。一度だけですよ!でも恥ずかしい!)。逆に自分が溶接したフレームをえらく気に入ってくれ、わざわざSeven を訪れて”あんたの溶接いいよ、好きだよ”と言いに来てくれたお客さんもいた(うれしかったね!)。
このボードの前を通るとき、たまにちら見をしている。

No comments:

Post a Comment